Going somewhere without a map
Название: It's a Dalton tradition
Автор: melblue
Перевод: chellisa
Бета: Лана Светлая
Пейринг Курт/Себастьян, Блейн/Джефф
Рейтинг: NC-17
Статус: В процессе
Разрешение на перевод: Нет
Дисклаймер: Хотелось бы, но ни автору, ни переводчику ничего не принадлежит. Все права у Р. Мерфи и FOX
Саммари: В Далтоне существует традиция, к которой Курт совершенно не готов.



Пролог
Глава 1
Глава 2


@темы: glee, перевод, kurtbastian, it's a dalton tradition

Комментарии
26.06.2012 в 21:24

В детстве я нередко сочинял заведомый вздор только для того, чтобы вызвать удивление окружающих. Дарвин
Себастьян в своем репертуаре)
но за это мы его и любим)))
26.06.2012 в 22:14

Going somewhere without a map
но за это мы его и любим
если честно, Себа я начала любить после того, как увидела другую его сторону :)
но его самоуверенность меня притягивает :3
26.06.2012 в 22:20

В детстве я нередко сочинял заведомый вздор только для того, чтобы вызвать удивление окружающих. Дарвин
не спорю, когда он облил слашем Блейна, я его ненавидела, и когда нам показали, что и он может признать ошибки и постараться их иправить...
но его, плохая сторона....он такая стервочка))))))
26.06.2012 в 23:12

Going somewhere without a map
когда он облил слашем Блейна, я его ненавидела
когда он облил Блейняшу слашем, я была тру Клейнером, и моя ненависть не знала предела :D
но потом в руки попал 'Don't you remember', и сейчас Секурт на первом месте :3
26.06.2012 в 23:15

В детстве я нередко сочинял заведомый вздор только для того, чтобы вызвать удивление окружающих. Дарвин
но потом в руки попал 'Don't you remember', и сейчас Секурт на первом месте :3
о, этот фик многое перевернул в моем кленовлюбленном мозгу.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail